[前言]表达听不懂的英语说法精品多篇为好范文网的会员投稿推荐,但愿对你的学习工作带来帮助。
听不懂的相关例句: 篇一
1. I really couldn't fathom what Steiner was talking about.
我真搞不懂斯坦纳在说些什么。
2. It was hard to say why the man deserved such shabby treatment.
真搞不懂为什么这个人就该受到如此不公正的待遇。
3. I can't understand why we're trying to ram Shakespeare down their throats.
我搞不懂我们为什么硬要他们学习莎士比亚的作品。
4. How you can be so insensitive absolutely beats me.
我真搞不懂你怎么会这么麻木。
5. I couldn't understand a sodding thing!
我他妈的一点儿都搞不懂!
6. Their argument was too metaphysical for me to follow.
他们的辩论太深奥,我搞不懂。
7. She was genuinely mystified by her success.
她真的搞不懂自己为什么会成功。
8. I never understood why he didn't just accede to our demands at the outset.
我一直搞不懂他为什么不一开始就同意我们的要求。
9. That'show it was in my day and I fail to see why it should be different now.
我那时候就是这样的,我搞不懂为什么现在非要弄得不一样。
10. If you had never seen a telly ad, you would be all at sea with popular culture.
如果你从没看过电视广告,你就搞不懂什么是大众文化。
11. Don't confuse me with technicalities —— all I need to know is how to turn the machine on and off.
细节性技术我搞不懂,别讲了,我要知道的只是机器怎么开关。
12. I really couldn't fathom what he was talking about.
我真搞不懂他在说些什么。
13. " What's gone with that boy, I wonder?
“ 这孩子到底怎么啦, 我真搞不懂?
14. Alex wondered sometimes about the relationship between Edwina and her husband.
有时,亚历克斯实在搞不懂埃德温娜同她丈夫怎么会结成一对的。
15. The boy is in a fog about his school work.
那男孩完全搞不懂他的功课。
表达听不懂的英语说法: 篇二
1. Hard/heavy going
英文里有个短语叫hard/heavy going,例如:The report is pretty hard going.(这份报告太难懂了!)
2. Double Dutch
表示某种语言让你无法理解,或者某些话莫名其妙,就可以用double Dutch来形容,如:It was all double Dutch to me.(实在搞不懂。)
3. Greek
希腊语你懂么?懂的话,就恭喜你!因为估计大部分小伙伴都不会,英语里通常用Greek表示“不懂”。例如:It's all Greek to me. (完全不明白。)
4. Over one's head
什么东东超过了你的头顶,说明已经跑出了你的理解范畴。英文里over one's head就有这个意思。例如:That joke went right over my head.(那个笑话我没听明白。)
5. Not ma【WWW.BAIHUAWEN.CN】ke head or/nor tail of sth.
这又是头又是尾的,哪个也没弄明白,完全不能理解,你就可以用Not make head or/nor tail of sth. 例如:I couldn't make heads or tails of her reaction.(我无法理解她的反应。)
你也可以在好范文网搜索更多本站小编为你整理的其他表达听不懂的英语说法精品多篇范文。