这里能搜索到更多你想要的范文→
当前位置:好范文网 > 实用范文 > 其他范文 >

酌原文及翻译,酌赏析

发布时间:2023-07-04 09:07:32 审核编辑:本站小编下载该Word文档收藏本文

【说明】酌原文及翻译,酌赏析为好范文网的会员投稿推荐,但愿对你的学习工作带来帮助。

酌原文及翻译,酌赏析

酌原文

作者:佚名 〔先秦〕

於铄王师,遵养时晦。

时纯熙矣,是用大介。

我龙受之,蹻蹻王之造。

载用有嗣,实维尔公允师。

酌译文及注释

译文

英勇威武的王师,挥兵东征灭殷商。

周道光明形势好,故有死士佐周王。

有幸承受天之宠,勇武之士投武王。

武王用他去伐商,为国立功美名扬。

注释

於(wū):叹词。此处表赞美。铄(shuò):通“烁”,光明辉煌。王师:王朝的军队。

遵:率领。养:攻取。时:是。晦:晦冥,黑暗。

纯:大。熙:兴,光明。

是用:是以,因此。介:助。

龙:借为“宠”。荣,荣幸。

蹻(jué)蹻:勇武之貌。造:诣,到。一说借为“曹”,众,指兵将。

载(zài):乃。用:以。有嗣:有司,官之通称。

实:是。尔:指周武王。公:通“功”,事业。一说指周公、召公。允(tǒng):借为“统”,统领;一说信。师:武王之师。

你也可以在好范文网搜索更多本站小编为你整理的其他酌原文及翻译,酌赏析范文。

word该篇DOC格式酌原文及翻译,酌赏析范文,共有424个字。好范文网为全国范文类知名网站,下载本文稍作修改便可使用,即刻完成写稿任务。立即下载:
酌原文及翻译,酌赏析下载
酌原文及翻译,酌赏析.doc
下载Word文档到电脑,方便编辑和打印
编辑推荐: 星级推荐 星级推荐 星级推荐 星级推荐 星级推荐
下载该Word文档
好范文在线客服
  • 问题咨询 QQ
  • 投诉建议 QQ
  • 常见帮助 QQ
  • 暂无