这里能搜索到更多你想要的范文→
当前位置:好范文网 > 实用范文 > 其他范文 >

中日双语励志名言警句

发布时间:2023-07-22 11:46:35 审核编辑:本站小编下载该Word文档收藏本文

【前言】中日双语励志名言警句为好范文网的会员投稿推荐,但愿对你的学习工作带来帮助。

中日双语励志名言警句

中日双语励志名言警句如下:

冷静(れいせい)さを保(たも)ち、精神(せいしん)を集中(しゅうちゅう)して、興奮(こうふん)しすぎないよう、そして疲(つか)れないよう。

保持冷静,集中精神,不要过度兴奋,不要过劳。

今(いま)の瞬間(しゅんかん)だけに生(い)きよ!

只活在当下这个瞬间!

楽(たの)しきと思(おも)うが楽しきの基(もと)なり。

自己认为快乐才是快乐之根本。

踏(ふ)み出(だ)せばその一歩(いっぽ)が道(みち)となる、迷(まよ)わずゆけよ、ゆけばわかる。

向前走出的一步就会成为路,向前走吧,不要犹豫,踏出去后自然明了。

自分を待(ま)っている人生を得るためには、自分が計画(けいかく)した人生を捨てる覚悟(かくご)がなければならない。

为了得到等待自己的人生,必须做好舍弃自己人生规划的心理准备。

勇気(ゆうき)と力(ちから)だけがあっても、慎重(しんちょう)さを欠(か)いていたら、それは無(なし)に等(ひと)しいということを忘れないでいて欲しい。

希望你不要忘了,即使有勇气和力量而缺乏谨慎的话,相当于什么都没有。

悩(なや)むものも、悩ます者も時(とき)がたてば別人(べつじん)になる。

烦恼着的人,使我们烦恼的人,经过时光冲刷都会变成别人。

すぐれたジョークは、すぐれたアイディアに通(つう)じる。

好的玩笑,总能通向了不起的想法。

何かを得(え)れば、何かを失(うしな)う、そして何ものをも失わずに次のものを手に入れることはできない。

得到一些,就要失去一些。无法不付出任何代价就得到下一样东西。

考(かんが)えても仕方(しかた)がないことは考えない。考えなくてはならないことは徹底的に考える。

不去考虑那些即使考虑了也无能为力的东西,彻底思考那些必须思考的事物。

人間(にんげん)のあやまちこそ、人間を真に愛(あい)すべきものにする。

正是人的过错,使人变成真正应该爱的东西。

世界(せかい)は悲惨(ひさん)な者にとってのみ悲惨であり、空虚(くうきょ)な者にとってのみ空虚である。

只有对悲惨的人来说世界是悲惨的,对空虚的人来说世界是空虚的。

災(わざわ)いは最小限(さいしょうげん)にくいとめられるなら、幸運(こううん)とみなすべきだ。

能把灾难控制在最小范围内,就应该看作是幸运。

他人(たにん)を、その人の評判(ひょうばん)によって判断(はんだん)してはいけない。

不能以世人对某人的评判来判断这个人。

人間は人生を理解するために創られたのではない。人生を生きるために創られたのである。

人并不是为了理解人生而来到这世上,是为了过完人生而来到这世上。

中日双语励志名言警句精选:

人生(じんせい)の嵐(あらし)を恐(おそ)れたりしていたら、安(やす)らぎなんて見つけられません。

如果害怕人生的暴风雨,就无法找到那一方安宁乐土。

挫折(ざせつ)や苦(くる)しみや悲しみを知る人は、それを知らない人より何倍(なんばい)も幸せ。

知道挫折、苦痛、悲伤滋味的人,比一无所知的人要幸福很多倍。

幸(しあわ)せだから感謝(かんしゃ)をするのではなく、感謝するから幸せなのだ。

并不是因为幸福才感恩,而是懂得感恩才会幸福。

始(はじ)めることさえ忘れなければ、人はいつまでも若くある。

只要不忘记如何开始,人就会永远年轻。

真の才能(さいのう)というものは、孔雀(くじゃく)の尾のように、自分で引き出さなければなりません。

真正的才能,就像孔雀尾巴一样,必须以自己的力量调动之。

嘘(うそ)をついた途端(とたん)に、良い記憶力(きおくりょく)が必要(ひつよう)になる。

一旦撒了谎,就需要一个好记性。

理想はわれわれ自身の中にある。同時に、理想の達成を阻(はば)むもろもろの障害もまた、われわれ自身の中にある。

理想就在我们心中,同时,阻挠理想达成的诸多障碍也在我们心中。

若(わか)いうちは無駄(むだ)が栄養(えいよう)ですね。

年轻的时候,徒劳也是汲取养分的过程。

私は何度も苦しんだ。過ちも犯した。でも私は愛した。真に生きたのはこの私なのだ。

曾经多次,我痛苦过、犯过错。但是我也爱过,真正在这世上活过。

「それも、いいじゃないか」は、おもしろい人生のスローガン。

“这样,也挺不错的嘛”——精彩人生的口号。

機会(きかい)を待(ま)て。だがけっして時(とき)を待つな。

等待机会,但是千万不要等待时间。

志(こころざし)を立(た)てるのに遅(おそ)すぎるということはない。

立志前行,从来不晚。

人類(じんるい)は海のようなものである。たとえ海の中の数滴が汚れていても、海全体は汚れない。

人类就像大海一样,就算海中有几滴脏水,海也并没有全部被污染。

人(ひと)を許(ゆる)せない者は、自分(じぶん)が渡らねばならない橋を破壊(はかい)している。

不肯原谅他人的人,也破坏了自己必须走过去的桥。

一日(いちにち)を大切(たいせつ)にせよ。その差が人生(じんせい)の差につながる。

珍惜每一天,这差别会造就人生的悬殊。

你也可以在好范文网搜索更多本站小编为你整理的其他中日双语励志名言警句范文。

word该篇DOC格式中日双语励志名言警句范文,共有2091个字。好范文网为全国范文类知名网站,下载本文稍作修改便可使用,即刻完成写稿任务。立即下载:
中日双语励志名言警句下载
中日双语励志名言警句.doc
下载Word文档到电脑,方便编辑和打印
编辑推荐: 星级推荐 星级推荐 星级推荐 星级推荐 星级推荐
下载该Word文档
好范文在线客服
  • 问题咨询 QQ
  • 投诉建议 QQ
  • 常见帮助 QQ
  • 暂无