【前言】《浪淘沙·其七》原文及赏析【新版多篇】为好范文网的会员投稿推荐,但愿对你的学习工作带来帮助。
原文: 篇一
浪淘沙·其七
唐代:刘禹锡
八月涛声吼地来,头高数丈触山回。
须臾却入海门去,卷起沙堆似雪堆。
翻译 篇二
八月的涛声宛如万马奔腾惊天吼地而来,数丈高的浪头冲向岸边的山石又被撞回。片刻之间便退向江海汇合之处回归大海,它所卷起的座座沙堆在阳光照耀下像洁白的雪堆。
译文: 篇三
八月涛声吼地来,头高数丈触(chù)山回。
八月涛:浙江省钱塘江潮,每年农历八月十八潮水最大,潮头壁立,汹涌澎湃,犹如万马奔腾,蔚为壮观。
须臾(yú)却入海门去,卷起沙堆似雪堆。
须臾:短的时间,片刻。
浪淘沙其 篇四
八月涛声吼地来,
头高数丈触山回。
须臾却入海门去,
卷起沙堆似雪堆。
你也可以在好范文网搜索更多本站小编为你整理的其他《浪淘沙·其七》原文及赏析【新版多篇】范文。