[前言]王安石的《泊船瓜洲》翻译以及赏析(新版多篇)为好范文网的会员投稿推荐,但愿对你的学习工作带来帮助。
译文: 篇一
春日夜里,行船停泊在瓜洲岸边,
和煦的春风吹绿了长江南岸的草木,
而我何时才能在皎洁的月光照耀下返回家乡呢?
泊船瓜洲 篇二
泊船瓜洲 【宋】王安石
京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。春风又绿江南岸,明月何时照我还?
译文:京口和瓜洲不过一水之遥,钟山也只隔着几重青山。温柔的春风又吹绿了大江南岸,可是,天上的明月呀,你什么时候才能够照着我回家呢?
《泊船瓜洲》原文: 篇三
王安石〔宋代〕
京口瓜洲一水间,钟山只隔数重山。
春风又绿江南岸,明月何时照我还。
你也可以在好范文网搜索更多本站小编为你整理的其他王安石的《泊船瓜洲》翻译以及赏析(新版多篇)范文。