【引言】涸辙之鲋成语故事【精彩多篇】为好范文网的会员投稿推荐,但愿对你的学习工作带来帮助。
涸辙之鲋成语故事 篇一
成语涸辙之鲋出处:
这段故事,载《庄子·外物》。
涸辙之鲋
这段故事,载《庄子·外物》。
庄子,姓庄名周,字子休,战国时宋国蒙县人,是我国古代的一位思想家。
据说,庄子家里很穷。有一次,他去找一位当“监河侯”的朋友借粮。“监河侯”大概是管防治黄河的地方官。这位朋友不愿意帮助他,却假装一副慷慨的样子,说:“好吧,等我收得了陚税,就借三百金给你。”庄子听了很生气,说道:“昨天我来的时候,正在路上走着,忽听得路旁有轻轻呼救的声音,回头…看,见来往车轮压出的车辙里有一条鲋鱼(又叫鲫鱼),快要;F死了。它说:‘你能+能给我一升半斗的水,*救救我的命!’我说:‘%以可以,我正要到南方去见吴、越等国的国工,南方水很多,我可以把西江之水都引来给你,你说好吗?’那鲋鱼说:‘现在我急不可待,只求升斗之水,让我维持生命,你却这样回答我,岂不是希望我早些进干鱼店去吗!’”
涸辙之鲋,比喻处于困境急待援助的人。
涸辙之鲋成语故事 篇二
庄子因为过分专注于著书,不太注重生产,所以家里很穷,经常因为没钱买粮而忍饥挨饿。
有一天,庄子家又到了揭不开锅的地步,无奈之下,他只好硬着头皮到监理河道的监河侯家去借粮。监河侯本是一个很小气的人,但看见这么清高的庄子登门求助,便爽快地答应借粮,同时说道:“借你粮食当然可以,不过得等我收了老百姓的租税之后才能借给你,你觉得可以吗?”
庄子见监河侯不愿马上借粮,十分生气,他恼怒地对监河侯说:“我昨天从家里走了很远的路到你这里来,走在半路上,突然听到喊救命的'声音。我当即朝发出声音的地方走去,一看,原来是躺在干枯的车沟里的一条小鱼在呼救。”
庄子叹了口气接着说:“它见到我,像遇见救星般向我求救。我当时连忙上前去问道:‘小鱼啊,你为什么来到这里?’小鱼回答说:‘我原本住在东海,今天不幸落在这车沟里,快要死了,请你给我一升半斗的水,救救我的命吧!’”,监河侯听了庄子的话后,问他是否给了水救助小鱼。
庄子冷冷地说道:“我当时说:‘好吧,等我到了南方,去劝说吴、越两国国王,把西江里的水引来救济你,让你随江水愉快地游回东海去,你看怎么样?’”,监河侯一听傻了眼,对庄子的救助方法感到十分荒唐,便说:“那怎么行呢?”,“是啊,鲫鱼听了我的主意,当即气得睁大了眼,气愤地说:‘我失去了依赖的水,没法活下去。我现在只要得到一升半斗的水,就能活命了。如果等你引来西江水,我早就死在这里了。那时候,你只能到卖鱼干的店铺里去找我了。’”
涸辙之鲋的材料
【注音】hé zhé zhī fù
【出处】《庄子·外物》:“周昨来,有中道而呼者,周顾视车辙中,有鲋鱼焉。”
【解释】涸:干;辙:车轮辗过的痕迹;鲋:鲫鱼。水干了的车沟里的小鱼。比喻在困境中急待援救的人。
【用法】作主语、宾语
【近义词】涸辙之枯、涸辙穷鳞、涸辙穷鱼、嗷嗷待哺
【反义词】绝处逢生
【灯谜】最危险的鱼
涸辙之鲋的寓意
当别人有困难的时候,要诚心诚意尽自己的力量去帮助,决不能只说大话,开空头支票。同时讽刺世人不从实际出发,做些无效的事。 鲋鱼的回答可以用“远水解不了近渴”概括。这个故事告诉我们,要解决实际问题,必须有实事求是的精神和脚踏实地的作风。
涸辙之鲋成语故事 篇三
【注音】hé zhé zhī fù
【出处】周昨来,有中道而呼者,周顾视车辙中,有鲋鱼焉。 《庄子·外物》
【解释】涸:干;辙:车轮辗过的痕迹;鲋:鲫鱼。水干了的车沟里的小鱼。比喻在困境中急待援救的人。
【用法】作主语、宾语;比喻处于困境中的人
【结构】偏正式
【近义词】涸辙之枯、涸辙穷鳞、涸辙穷鱼
【相反词】绝处逢生
【同韵词】金乌玉兔、鹅行鸭步、动心怵目、以言徇物、流水不腐,户枢不蠹、惊猿脱兔、逢场竿木、关门闭户、披霜冒露、阴柔害物、。.。.。.
【年代】古代
【谜语】最危险的鱼
【成语故事】战国时期,宋国庄周家贫,一次向他的朋友监河侯借粮食[www.haoword.com]时,朋友推说等收了租再借给他,他讲了一个车痕沟里水快干的鲫鱼向他求助,他对鲫鱼说到吴国越国去给你借水的故事。说完就头也不回地走了
【示例】但人不能饿着静候理想世界的到来,至少也得留一点残喘,正如涸辙之鲋,急谋升斗之水一样。 鲁迅《坟·娜拉走后怎样》
涸辙之鲋成语故事 篇四
【成语】: 涸辙之鲋
【拼音】: hé zhé zhī fù
【解释】: 涸:干;辙:车轮辗过的痕迹;鲋:鲫鱼。水干了的车沟里的小鱼。比喻在困境中急待援救的人。
【成语故事】:
庄周家贫,故往贷粟于监河侯。监河侯曰“诺!我将得邑金,将贷子三百金,可乎?”
庄周忿然作色曰“周昨来,有中道而呼。周顾视,车辙中有鲋鱼焉。周问之曰:‘鲋鱼来,子何为者耶?’对曰:‘我东海之波臣也。君岂有斗升之水而活我哉?’周曰:‘诺!我且南游吴、越之王,激西江之水而迎子,可乎?’鲋鱼忿然作色曰:‘吾失吾常与,我无所处。吾得斗升之水然活耳。君乃言此,曾不如早索我于枯鱼之肆!’”
注释
贷――――借贷。
诺――――答应的声音。好、可以的意思。
哉――――文言语助词。呢、吗的意思。
激――――引导。
邑金―――封地上所得到的财产收入。
肆――――卖东西的铺子、商店。
评点
作者用十分简练的文笔,描绘出一个吝啬鬼的形象,揭示出了一个浅显的道理:当别人有困难的时候,要诚心诚意尽自己的力量去帮助,决不能只说大话,开空头支票。
你也可以在好范文网搜索更多本站小编为你整理的其他涸辙之鲋成语故事【精彩多篇】范文。