这里能搜索到更多你想要的范文→
当前位置:好范文网 > 实用范文 > 其他范文 >

古离别原文及翻译,古离别赏析

发布时间:2023-07-02 08:07:06 审核编辑:本站小编下载该Word文档收藏本文

[导读]古离别原文及翻译,古离别赏析为好范文网的会员投稿推荐,但愿对你的学习工作带来帮助。

古离别原文及翻译,古离别赏析

古离别原文

作者:江淹 〔南北朝〕

远与君别者,乃至雁门关。

黄云蔽千里,游子何时还。

送君如昨日,檐前露已团。

不惜蕙草晚,所悲道里寒。

君在天一涯,妾身长别离。

愿一见颜色,不异琼树枝。

菟丝及水萍,所寄终不移。

古离别译文及注释

译文

心爱的人要到雁门关外很远的地方去了,我们只有无奈地道别。天上的黄云遮蔽了千里,地上的尘埃与黄云相接,天空也暗了下来,到远方去的游子什么时候才能回来啊。时间又过了这么久,想起当时送心爱的人远去的情景,是多么清晰啊,就好像发生在昨天一样,可是如今,已经到了深秋,檐前的露已经凝结成团。蕙草虽然凋零了,也没有什么好可惜的,我担忧的是远方的爱人,不知他在外是否饱暖。爱人远在天涯,我们长年分别。但愿时而看见自己的容颜,还是像琼树枝一样洁丽。但愿能像菟丝和水萍一样,有所寄托,与爱人的感情也能始终不渝。

注释

蕙草:一种香草。

颜色:表情,神色。

琼树枝:这里指女子洁丽的容颜。

寄:寄托。

你也可以在好范文网搜索更多本站小编为你整理的其他古离别原文及翻译,古离别赏析范文。

word该篇DOC格式古离别原文及翻译,古离别赏析范文,共有481个字。好范文网为全国范文类知名网站,下载本文稍作修改便可使用,即刻完成写稿任务。立即下载:
古离别原文及翻译,古离别赏析下载
古离别原文及翻译,古离别赏析.doc
下载Word文档到电脑,方便编辑和打印
编辑推荐: 星级推荐 星级推荐 星级推荐 星级推荐 星级推荐
下载该Word文档
好范文在线客服
  • 问题咨询 QQ
  • 投诉建议 QQ
  • 常见帮助 QQ
  • 暂无