第一篇:补偿贸易协议
补偿贸易协议
the undersigned representatives of party a and party b have agreed to conclude this agreement according to the terms and conditions stipulated below:
1. commodity
1) party a undertakes to supply in one shipment a complete set of equipment
for asparagus processing line, the details of which are shown in the attached list a.
2) party b undertakes to compensate party a for the contract amount by
exporting in two lots 3000 cartons canned asparagus. specifications are detailed in the attached list b.
2. price:
1) at j ¥22201400.00 per set of equipment cfr qingdao consisting of :j ¥20140000.00fob yokohama
j ¥950000.00ocean freight
j ¥950000.00interest
2) at j ¥7400.00 per carton of canned asparagus fob qingdao.
3. time of shipment:
1) by the end of february, 20 _______(for equipment)
2)during july and august, 20 ______(for canned asparagus)
4. port of shipment
1) yokohama, japan (for equipment)
2)qing dao, china,(for canned asparagus)
5. port of destination
1) qingdao , china(for equipment)
2)yokohama, japan (for canned asparagus)
6. terms of payment: by reciprocal letters of credit
1) party b shall, within 15 days after signing this agreement, establish in favor of party a an irrevocable banker’s acceptance l/c in payment for the equipment, for an amount not less than j ¥22201400.00, available by draft at 180 days sight. the irrevocable l/c will be effective only after receipt by party b of a satisfactory reciprocal l/c opened by party a for payment of the canned asparagus. after receipt of the irrevocable l/c, party a shall effect shipment of the equipment in time, provide the required documents according to article 7 of this agreement together with the draft at 180 days sight, and obtain its bank’s acceptance.
2)from the date of acceptance of the draft and not later than 7 days thereafter, party a shall reciprocally establish in favor of patty b an irrevocable l/c in payment for the canned asparagus, for an amount not less than j ¥22201400.00, available by sight draft. the stipulations of this reciprocal l/c shall be in conformity with those in this agreement.
7. documents: both parties shall present to the paying bank the following documents for negotiation:
1) one set of negotiation clean on board bill of lading made out to order, blank endorsed and marked:
a) “ freight prepaid”( in the case of equipment)
b) “ freight to be collected”( in the case of canned asparagus)
2) three copies of invoice.
3)three copies of packing list.
4)certificate of quality issued by the manufacturer or a competent authority.
5)copy of the cable sent to the buyer immediately after shipment advising the vessel’s name, date of shipment quantity and amount involved.
8. guarantee of quality:
1) party a guarantees that the equipment is made of the best materials with first class workmanship, brand-new and unused, and complies in all respects with the quality and specifications stipulated in this agreement. the guaranteed period shall be 12 months counting from the date of the bill of lading.
2)party b guarantees that the canned asparagus is up to the chinese export standard.
9. remarks:
party a shall dispatch an engineer to the installation site to assist the installation work and test run. air tickets between china and japan shall be for party a’s account , and such expenses as for inland traffic, meals and lodging in china shall be borne by party b.
party aparty b
(signed)( signed)
signed at qingdao this 5th day of january 20 ____
第二篇:补偿贸易协议(四)
合同编号:____________
签约日期:______年______月______日
地点: ___________________________
____________公司,地址____________(以下称甲方)与____________公司,地址____________和____________公司,通讯地址__________________(以下共称乙方)达成____________补偿贸易协议如下:
1.方式与责任
a.乙方供应甲方全新____________先进技术设备生产线条。功能:________________________。装船应从______年______月______日开始到______年______月______日完毕。具体机器、规格、价格和交货时间表详见本协议附件号合同。机器设备应按____________条款(发票则将离岸价、运费和保险费分别列明)。
b.作为机器设备的交换,甲方应供应乙方同等价值的____________(包括成本、运费、保险费以及由乙方两名专家进行机器安装和试车的费用)。____________的品质、价格、交货时间表详见本协议附件号合同。
c.______条加工线的安装试车费为____________。机器设备运到后,甲方应通知乙方派遣两名专家到____________进行安装和试车。机器设备不应事先开箱,安装、试车均要等乙方上述人员达____________后才能开始;只有经试车证明机器运行顺利,乙方的义务才算完成。甲方要派名本地钳工供这两名专家使唤。安装试车的时间订为______个星期。如果提前完成,两名专家可以立即回国。如果推迟,他们应按需要停留。
d.甲方应负担乙方上述人员的食宿和在____________的交通费。
2.结账
一方装出一批货物后,应向另一方寄送有关______或机器、备件实际装船的单证,包括所装货物的名称和数量、单价、总值(乙方应分别列出运费和保险费)。最后结账的时间应为年月底。如果机器备件加上有关费用的总值超过了______号合同所列______吨______的总值时,双方应协商决定甲方__________________(包括品种、品质、数量)给乙方以抵偿这一差额。如果偿付____________总值超过了机器等的总值,乙方应按甲方的要求偿付备件以抵偿其差额。
3.其他条款
a.乙方保证____________要直接卖给工厂用户,而且价格不低于中国的最低限价。
b.本协议是第______号______合同和第______号______合同的组成部分。双方应执行所达成的全部条款。在全部条款执行完毕之前,任何一方不得终止本协议和所附的合同。
签字人:
__________________公司
__________________公司
__________________公司
第三篇:补偿贸易协议(一)
中国________进出口公司(以下简称甲方)为一方,香港________公司(以下简称乙方)为一方,为发展________省的________业务,经双方友好协商,一致同意按照下列条款达成补偿贸易协议。
第一条 甲方双方的义务
(1)乙方负责向甲方提供________生产设备________台(套),其中包括相应的乙方原有的配套附属设备和零部配件若干,以港元计价,合计价款________港元。
(2)甲方用________生产设备生产的________产品偿还乙方设备的价款。
(3)乙方有义务接受________产品。以港元计价,每年接受________产品的价值额占________生产设备价款的1/5,即________港元。乙方交付的设备和甲方交付的产品的价格、质量标准、具体交货安排,由双方另外签订补偿贸易设备进口合同和返销合同。
从乙方接受甲方________产品的第一年算起,整个补偿期限是5年,20________年____月____日以前完成。
(4)甲、乙双方协定在补偿期满后,乙方仍同意甲方每年继续向其提供________金额的________产品。________产品的出口价格和计价货币由双方重新协商。
第二条 支付方式
(5)乙方将________生产设备装运发货后,甲方使用银行贷款现汇支付乙方________生产设备的全部货款。具体做法是:甲方与乙方所在地的________银行签订贷款协定,乙方的________银行向甲方提供进口________生产设备的商业银行贷款________港元,年利率为________,以365天为1年,利息计算以银行将贷款汇出日算起。
(6)甲方以每批交付商品所得的货款,电汇或信汇乙方香港________银行,由该行按合同规定的还款计划逐批冲账抵消,直至全部付清为止。在支付中甲方通过中国银行________分行书具以乙方为受益人、金额为提供设备总价款100%的不可撤销保证函一份。乙方通过香港________银行书具以甲方为受益人、金额为产品总价款的不可撤销的保证函一份。
第三条 保证、赔偿与罚款
(7)乙方提供的设备如有缺陷,甲方在设备到货后1年内以书面形式通知乙方。乙方保证设备品质符合乙方的规格说明。
甲方:_____________________(签章)
_______年_______月_______日
乙方:_____________________
(签章)
_______年_______月_______日
第四篇:补偿贸易协议(二)
甲:___________乙:___________双方代表同意订立本协议,其条款如下:
1.商品
(1)甲方保证整批供应__________________全套设备,细节详见附表一。
(2)乙方保证出口__________________以向甲方补偿设备合同金额。规格详见附表二。
2.价格
(1)加工设备每套的成本加运费到_________价格为_________元,包括:
_________离岸价:_________元;
海洋运费:_________元;
利息: _________元。
(2)_______每_______箱_______离岸价_______元。
3.装船期
(1)加工设备在_______;
(2)_______在_______年_______月份。
4.装货港
(1)加工设备在_______;
(2)_______在中国_______。
5.目的港
(1)加工设备到中国_______;
(2)_______到_______。
6.支付条款:用对开信用证。
(1)乙方在签约后十五天内,为加工设备开出以甲方为受益人的、不可撤销的、银行承兑的信用证,其金额不少于_______元,见票_______天付款。这份不可撤销的信用证,只有在乙方收到甲方为_______对开的信用证后才能生效。甲方在收到这份不可撤销的信用证后,应及时装运加工设备,提供本协议第七条所需的单证和一百八十天期的汇票,以便取得他的银行的承兑。
(2)甲方应在其汇票得到银行承兑后七天内为_______对开以乙方为受益人的、不可撤销的信用证,其金额不少于_______元,见票即付。该对开信用证的条款应与本协议的规定一致。
7.单证
双方在议付时均应向付款行交送下列单证:
(1)整套可转让的、已装船的、清洁的、待指定的、空白背书提单,并分别注明:a.加工设备的“运费已付”;b._______的“运费待收”。
(2)发票一式_______份。
(3)装箱单一式_______份。
(4)制造厂或有关当局出具的品质检验证。
(5)装船后立即发给买方的有关船名、装船日期、数量、金额的电报通知的副本。
8.品质保证
(1)甲方保证该设备是用最好材料和头等工艺制造的,崭新而未用过,在各方面均符合本协议的品质和规格的规定。保证期为十二个月,从提单日期起算。
(2)乙方保证_______头品质达到中国出口标准。
9.备注
甲方应派一名工程师到安装现场,协助安装和试车工作。_______的机票费用应由甲方负担;_______的交通食宿费则由乙方负担。
甲方:_____________(签字)
乙方:_____________(签字)
_______年_______月_______日
附表(略)
第五篇:补偿贸易协议
合同编号:_________
卖方:中国_________(以下简称甲方)
地址:_________
邮码:_________
电话:_________
法定代表人:_________
职务:_________
买方:_________国_________(以下简称乙方)
地址:_________
邮码:_________
电话:_________
法定代表人:_________
职务:_________
甲、乙双方在平等互利基础上经友好协商,特订立本合同,共同遵守。
一、产品名称、数量、价格
甲方同意从_________年_________月份起至_________年_________月底止,分期分批向乙方提供_________产品_________套(件),计总值_________元。
二、品质规格
甲方提供设备质量、规格,有关技术资料,技术保证,图纸,详见合同附件。
三、装运
1.日期:_________年_________月_________日至_________年_________月_________日。
2.装运
(1)在开始装运月份前_________天,甲方应以电报通知乙方当月装运数量和装货船名,乙方应在接到甲方上项电报通知_________天内电复甲方。
(2)装货船到达装运港_________天前,甲方应将装货船名与国籍、预计到达装港日期、装运数量,以电报通知乙方。装货船到达装货港四十八小时前,对方应对上述内容发出上式通知。
(3)装船结束后二十四小时内乙方应以电报将合同号商品名称、装货船名、收货人、装货数量、目的港、发票金额、装货船只离港日期通知甲方。
四、销售产品名称、数量、价格
乙方同意自_________年_________月起至_________年_________月底止,向甲方提供_________设备_________台,计总值_________元。
五、期限
乙方的购买必须在_________年_________月_________日以前完成。每年返销金额是_________元,占整个返销额的_________%,每年的_________月至_________月交货。
六、支付条件
由甲乙双方对开信用证,即由乙方分期开出以甲方为受益人的远期信用证,分期、分批支付全部产品的价款;甲方开出以乙方为受益人的即期信用证,支付补偿商品的货款。甲方用乙方支付补偿商品的货款,来支付全部产品设备的价款。
当甲方支付的货款不能相抵乙方所开的远期信用证之金额时,其差额部分由甲方用预付货款方式,在乙方所开的远期信用证到期前汇付乙方,以使乙方能按时议付所开的远期信用证。乙方所开的远期信用证的按期付款,是基于甲方按规定开出限期信用证及按规定预付货款。甲方保证按规定开出信用证及预付货款。
七、包装
根据商品的特点及运输方式,由乙方确定适当的包装,唛头也由乙方自行设计,发货物以后即另以函电通知甲方。凡由于乙方对货物包装不妥,货物在装运前保管不良,致使货物遭到损坏时,乙方均应负责更换或赔偿。
八、保险
产品进口以后由甲方投保。产品所有权在付清货款后发生转移。之后,如发生意外,损失先由保险公司向投保人赔付,再按比例退回乙方已支付的产品货款。
九、利息计算
1.双方议定,本合同项下的_________(币种)及_________(币种)的年利息分别为_________%和_________%。
2.乙方所开立的远期信用证及甲方预付货款的利息均由乙方负担。
十、装运港
_________。
十一、目的港
_________。
十二、单据
货物装船离岸后,乙方应向议付银行提供下列议付单据:
乙方每次交货时,将出运的品名、规格、数量、金额、船名等在_________小时前电告甲方。出运后,将全套正本货运单据:全套洁净装船提单(正本_________份,副本_________份);发票(正本_________份,副本_________份);包装单;产地证明书;质量检验证书,由乙方直接寄给甲方的议付银行。同时,由乙方将上述单据的副本_________份,分别寄给甲方和甲方的代理人。
十三、检验
1.品质、数量按照装运港中国商品检验局签发的证明书。提单上的数量应作为甲乙双方交货数量的根据。
2.货物如发现缺陷,乙方应在到货后_________月内书面通知甲方。
3.乙方在装货船到达目的港后,有权对货物的数量和品质进行复检,由乙方委托的_________机构负责复检。复检费由乙方负责。如发现品质和/或数量与合同不符,乙方有权向甲方索赔,索赔证书由乙方委托的检验机构出具,但对运输途中品质与数量的自然损失或变化不得提出索赔,索赔期限为货物到达目的港_________天。
4.乙方同意在_________产品中,接受甲方次品不超过_________%次品价格,双方根据质量情况,另行协商确定。
十四、税收与费用
本补偿贸易项目中所涉及的一切税收与费用的缴付,均按照中华人民共和国的有关税收法律、法规办理。
十五、技术服务
货物到达甲方口岸后,由甲方自行安装,但在主要设备安装过程中,甲方认为需要时,乙方必须派出技术人员进行现场指导,提供必要的技术服务,在此过程中由于技术上的问题,所造成的损失由乙方负责。
经双方协调,为完成此项工作,由乙方派出_________数量的技术人员。在中国的一切费用均由乙方承担。
十六、银行担保
本合同自生效之日起_________个月,至迟不超过甲方与乙方所签合同付款前,乙方应向甲方提供银行保函,一旦甲方不能购买或不能付款时,由银行负责支付货款或支付罚款。银行保函见合同附件。
为保证合同条款的有效履行,双方分别向对方提供由各自一方银行出具的保函,予以担保。甲方的担保银行为中国银行_________分行,乙方的担保银行为_________国_________银行。
十七、违约责任
1.甲方保证货物品质规格符合甲方的规格说明。
2.如果甲方不能按合同规定的日期,购买本合同规定的货物,致使本合同部分或整批不能按时执行,对甲方造成了损失,乙方应按本合同总值的_________%向甲方交付罚金。如甲方不能按本合同规定部分或整批交货对乙方造成了损失,则甲方应按本合同总值的_________%交付罚金。
3.乙方不按合同规定购买补偿商品或甲方不按合同规定提供商品时,均应按合同条款承担违约责任,赔偿由此造成的经济损失,并向对方支付该项货款总值的_________%的罚款。
十八、解除合同
如果甲方没有按时、按议定的品质条件交货,或在甲方不能履约时,乙方有下述权利:
1.有关货物包装已运抵乙方,不论财产权是否能转移,乙方的货物,均可退回甲方,费用由甲方负担;或在撤销全部或部分订单,不论撤销时货物是否运出或财产权是否转移。在上述情况下,甲方应立即退还已付款项,乙方对此概不负责。
2.乙方将取消回头产品的购买义务,不再购买尚未购买的回头货物。
十九、合同变更
本合同内容如遇特殊情况需要变更,须经双方协商一致。
二十、专利权的侵犯
如果乙方因使用或售出上述商品侵犯或被认为是侵犯他人专利权、注册的设计权、商标、牌号而受到牵连,一切费用和损失,甲方应负责赔偿。
二十一、声明及保证
甲方:
1.甲方为一家依法设立并合法存续的企业,有权签署并有能力履行本合同。
2.甲方签署和履行本合同所需的一切手续均已办妥并合法有效。
3.在签署本合同时,任何法院、仲裁机构、行政机关或监管机构均未作出任何足以对甲方履行本合同产生重大不利影响的判决、裁定、裁决或具体行政行为。
4.甲方为签署本合同所需的内部授权程序均已完成,本合同的签署人是甲方的法定代表人或授权代表人。本合同生效后即对合同双方具有法律约束力。
乙方:
1.乙方为一家依法设立并合法存续的企业,有权签署并有能力履行本合同。
2.乙方签署和履行本合同所需的一切手续均已办妥并合法有效。
3.在签署本合同时,任何法院、仲裁机构、行政机关或监管机构均未作出任何足以对乙方履行本合同产生重大不利影响的判决、裁定、裁决或具体行政行为。
4.乙方为签署本合同所需的内部授权程序均已完成,本合同的签署人是乙方的法定代表人或授权代表人。本合同生效后即对合同双方具有法律约束力。
二十二、保密
双方保证对从另一方取得且无法自公开渠道获得的商业秘密(技术信息、经营信息及其他商业秘密)予以保密。未经该商业秘密的原提供方同意,一方不得向任何第三方泄露该商业秘密的全部或部分内容。但法律、法规另有规定或双方另有约定的除外。保密期限为_________年。
一方违反上述保密义务的,应承担相应的违约责任并赔偿由此造成的损失。
二十三、不可抗力
在本合同执行期间,如发生人力不可抗拒的事件,甲乙双方均不承担赔偿责任。但各方应立即把上述情况通知对方,说明情势并预计持续时间的长短,以便对方采取相应措施。
1.签约双方中的任何一方由于战争及严重的火灾、水灾、台风和地震或其他双方同意的事件而影响执行合同时,双方同意延长合同期限,延长时间相当于事故所影响的时间。
2.责任方应尽快将发生的人力不可抗拒事故的情况用电报通知另一方,并在14天内以航空挂号信将有关部门出具的证明文件交给另一方确认。
3.若人力不可抗拒事故延续到120天以上时,双方应通过友好协商尽快解决本合同继续执行的问题。
二十四、通知
1.根据本合同需要发出的全部通知以及双方的文件往来及与本合同有关的通知和要求等,必须用书面形式,可采用_________(书信、传真、电报、当面送交等方式)传递。以上方式无法送达的,方可采取公告送达的方式。
2.各方通讯地址如下:_________。
3.一方变更通知或通讯地址,应自变更之日起_________日内,以书面形式通知对方;否则,由未通知方承担由此而引起的相应责任。
二十五、争议的处理
1.本合同受_________国法律管辖并按其进行解释。
2.本合同在履行过程中发生的争议,由双方当事人协商解决,也可由有关部门调解;协商或调解不成的,按下列第_________种方式解决:
(1)提交_________仲裁委员会仲裁;
(2)依法向人民法院起诉。
二十六、解释
本合同的理解与解释应依据合同目的和文本原义进行,本合同的标题仅是为了阅读方便而设,不应影响本合同的解释。
二十七、补充与附件
本合同未尽事宜,依照有关法律、法规执行,法律、法规未作规定的,甲乙双方可以达成书面补充协议。本合同的附件和补充合同均为本合同不可分割的组成部分,与本合同具有同等的法律效力。
二十八、合同效力
本合同自双方或双方法定代表人或其授权代表人签字并加盖公章之日起生效。有效期为_________年,自_________年_________月_________日至_________年_________月_________日。本合同以中、_________文签署,两种文本具有同等效力。合同正本一式_________份,双方各执_________份,具有同等法律效力;合同副本_________份,送_________留存一份。
卖方:中国_________公司(盖章)买方(盖章):_________国_________公司
法定代表人:_________(签字)法定代表人(签字):_________
_________年____月____日_________年____月____日
签订地点:_________签订地点:_________
见证人(签字):_________
_________年____月____日
签订地点:_________